Anul trecut, am primit de la Nemira seria de cărți “Urzeala tronurilor“. Îmi doream altceva, văzusem câteva episoade pe HBO și mi s-a părut idiot filmul, așa că a fost o dezamăgire, inițial. Dar am pus mâna pe carte într-un moment de plictiseală. Ei bine, m-am înșelat. Cartea e interesantă. Are și ea o doză de vulgaritate, dar regizorul filmului a dus asta la extrem. Povestea e captivantă, într-adevăr, e vorba de Jocul tronurilor, chiar dacă jocul se face prin complicate urzeli.
Povestea pe scurt
Povestea e simplă, personajele sunt complicate și evoluția este mai degrabă neașteptată. Binele nu prea învinge, dar și Răul și-o cam ia peste bot. Sunt șapte regate plus alte “continente”, orașele libere și altele. Au cavaleri, luptători neînfricați, dar și dragoni, magi, uriași și mamuți, precum și Ceilalți, care vin din Nordul înghețat și când ucid oameni îi transformă într-un soi de zombie. Fiecare mare lord din cele 7 regate se vizează pe Tronul de Fier, să conducă cele 7 regate. De aici alianțe și trădări, asasinate și masacre. Sunt convins că vă sună familiar.
Seria de romane fantasy are o mulțime de premii, Locus, World Fantasy, Hugo, Nebula și Ignotus. A fost de asemenea nominalizat la o mulțime de premii la fel de cunoscute.
Povestea e captivantă, cum spuneam și acum abia aștept să văd ce se întâmplă mai departe. Revin dragonii? Cuceresc oamenii de fier Westeros-ul? Încă nu există un joc video legat de Game of Thrones? Sunt la cartea a patra, mai am una și apoi va trebui să aștept publicarea/traducerea celorlalte… Ce să zic, sunt volume de 1000 de pagini fiecare, am citit în vacanță mai mult, acum doar când am timp liber.
Noroc de tine ca inca nu le-ai terminat! Este foarte nasol acum sa astept ani de zile pana la urmatoarea carte!
Jocuri video sunt cateva, dar, dupa cum era de asteptat, nici unul nu se ridica la nivelul cartilor. Nici macar la nivelul unui joc decent.
Serialul facut de HBO este facut destul de bine, personajele sunt extraordinare, dar ai dreptate, cartile vor bate filmul tot timpul.
Iti sugerez sa citesti cartea a 5-a in limba engleza (in caz ca nu ai cumparat-o deja) fiindca are mai mult sens anumite cuvinte / scene, iar feeling-ul povestii are de suferit de la traducere (ex: Reek este tradus Duhoare, s-a dus toata “magia” scenelor cu acest cuvant, mai ales ca este folosit sub forma de rima).
 
Multumesc pentru feedback. Da, cred ca au alt sens in engleza, in romana mi s-au parut si mie multe chestii trase de par. Din film nu am prins decat episoade fara legatura, nu am vazut deschiderea… nu stiam povestea cand le-am vazut. Era Lysa sau ceva de gen, mi s-a parut oribil la TV 😀
 
Eu am o singura problema cu genul asta de romane : cel putin in serial, sunt atitea zeci de personaje incit ii incurc care cu cine este si ce vrea…
In carte trebuie sa iti creeze un si mai mare amalgam….
 
S-a lansat acum un joc pe Facebook dupa Game of Thrones care se anunta promitator 🙂
 
Mersi, nu prea imi plac pe Facebook pentru ca toate vor sa posteze in numele tau 🙂